2012年4月17日 星期二

Fwd: YEC English Bible Study--4/15



---------- Forwarded message ----------
From: 龔書永 <luisk@kss.org.tw>
Date: 2012/4/15
Subject: YEC English Bible Study--4/15
To: YEC main address <luisk4.kssyec@blogger.com>


YEC fellows,
today we've had the pleasure to share the company of new friends among us. Joffrey Hsu is back in Taiwan from LA and he plans to stay for at least a couple of months. He's nice to be around and willing to help us out with new vocabulary. Following are Ching-shuan and Chong-jen (I hope they're well spelt), who are high school students, and actually they're siblings. They didn't show up until today because something kept them from joining us and besides we had Easter last week. But now they're here to stay. The last one is Elisa. She just graduated from college and is looking for her next step. Thanks God for bringing them all.
Our "official" schedule is 9:30~10:30, however, in reality we start at 9:00 and finish at around10:30. I know that the recent  time change caused some of us slight inconveniences in Sunday school but this is as best as we could get. I assume that all of you are indeed punctual people, but if something "insurmountable" gets in the way I'm flexible enough to be considerate, so just take it easy.
Well, nice to see you all today, and I hope to enjoy that pleasure again next week. See yo!
Luis

2012年4月15日 星期日

YEC English Bible Study--4/15

YEC fellows,
today we've had the pleasure to share the company of new friends among us. Joffrey Hsu is back in Taiwan from LA and he plans to stay for at least a couple of months. He's nice to be around and willing to help us out with new vocabulary. Following are Ching-shuan and Chong-jen (I hope they're well spelt), who are high school students, and actually they're siblings. They didn't show up until today because something kept them from joining us and besides we had Easter last week. But now they're here to stay. The last one is Elisa. She just graduated from college and is looking for her next step. Thanks God for bringing them all.
Our "official" schedule is 9:30~10:30, however, in reality we start at 9:00 and finish at around10:30. I know that the recent  time change caused some of us slight inconveniences in Sunday school but this is as best as we could get. I assume that all of you are indeed punctual people, but if something "insurmountable" gets in the way I'm flexible enough to be considerate, so just take it easy.
Well, nice to see you all today, and I hope to enjoy that pleasure again next week. See yo!
Luis

2012年4月13日 星期五

YEC bible study--Back to routine

My fellows,
after the Easter Sunday we're finally back again. And let me remind you one more time that we're meeting at 9:00. I hope to see you soon. Bye.
Luis

2012年4月5日 星期四

2012年4月3日 星期二

YEC-Unit 8 handouts

My earnest friends,
unit 8 is coming now for your reference. We'll meet again on 4/15, but you can start working right away with our next unit. Many thanks here to Amanda for her preparation and editing of the script. I'll see you back in the YEC. Good day.
Luis

2012年4月2日 星期一

YEC announcement--Schedule resolution

My dear friends,
the YEC is back to business again and I'd like to inform you of the resolution made. After gathering opinions from attendees and further advices from our pastor we came to the conclusion that the YEC will be scheduled at morning time 9:00-10:00. Like I said before, this will be to get the best of both worlds; 30 minutes later than previous time to give the lazy bones some extra "tolerance" and plenty more to do further discussions or after class interaction. Another point that the pastor mentioned was to invite everyone to stay for mandarin worship since this would be a more well-rounded Sunday school education; and in addition, we share lunch together at the church. So don't just go away after the YEC, stay and see what you get.
By the way, 4/8 is Easter, roughly overlapping our Chinese tomb sweeping day, and according to church tradition, this is gonna be a busy day. Therefore, a series of activities will be bumping into each other. On that day, there will be an early morning (6:00) Sunday service at the cemetery to commemorate the death and resurrection of Christ. Back to church at 9:30, a joint worship will be held (that means the Taiwanese and Mandarin worship will be fused as one). In the afternoon, another joint service at the cemetery will take place, this time different churches meet there. To everyone's disappointment, the YEC will have to stop again to make way. There will in total 7 joint worships in a year, so we have one done this time and six more to go. We'll be meeting again on 4/15, after all, we all have to visit the graves of our beloved ones. I hope this adjustment is not bringing you too much inconvenience. I'll see you at the YEC when we come back, stay tuned... May God comfort and soothe you in times of bereavement.
Luis